Японский, итальянский, русский, суахили, тагальский и десятки других разговорных языков вызывают в мозгу носителей одну и ту же «универсальную языковую сеть». Этот центр языковой обработки был хорошо изучен у носителей английского языка, но теперь нейробиологи подтвердили, что точно такая же сеть активируется у носителей 45 различных языков, представляющих 12 различных языковых семей.
Старший автор исследования Эвелина Федоренко, доцент кафедры нейронаук Массачусетского технологического института и сотрудник Института исследований мозга Макговерна при Массачусетском технологическом институте, рассказала:
«Это исследование является очень фундаментальным, оно распространяет некоторые выводы, сделанные на примере английского языка, на широкий спектр языков. Мы надеемся, что теперь, когда мы видим, что основные свойства, похоже, являются общими для всех языков, мы можем задаться вопросом о потенциальных различиях между языками и языковыми семьями в том, как они реализуются в мозге».
Например, носители «тональных» языков, таких как китайский, передают различные значения слов с помощью изменения тона, или высоты тона; английский язык не является тональным языком, поэтому он может обрабатываться в мозге несколько иначе.
В исследовании, опубликованном в журнале Nature Neuroscience, приняли участие два носителя каждого языка, которые проходили сканирование мозга во время выполнения различных когнитивных задач. В частности, команда сканировала мозг участников с помощью метода функциональной магнитно-резонансной томографии (фМРТ), который отслеживает поток насыщенной кислородом крови в мозге. Активные клетки мозга требуют больше энергии и кислорода, поэтому МРТ позволяет косвенно измерить активность клеток мозга.
Во время сканирования МРТ участники слушали отрывки из книги Льюиса Кэрролла «Приключения Алисы в стране чудес», прочитанные на их родном языке. По гипотезе исследователей, все слушатели должны использовать одну и ту же языковую сеть для обработки историй, прочитанных на их родных языках.
Участники также прослушали несколько записей, которые, теоретически, не должны были активировать эту языковую сеть. Например, они слушали записи, в которых слова носителя языка были искажены до неузнаваемости, а также отрывки, прочитанные носителем незнакомого языка. В дополнение к выполнению этих тестов, связанных с языком, участников попросили решить математические задачи и выполнить задания на память; как и бессвязные записи, ни математические тесты, ни тесты на память не должны были активировать языковую сеть, предположили исследователи.
Первый автор исследования Сайма Малик-Мораледа, докторант программы «Бионауки и технологии речи и слуха» в Гарвардском университете, говорит:
«Языковые области мозга избирательны. Они не должны реагировать во время других задач, таких как задача пространственной рабочей памяти, и именно это мы обнаружили у носителей 45 языков, которые мы тестировали».
У носителей английского языка области мозга, активизирующиеся при обработке языка, находятся в основном в левом полушарии мозга, главным образом в лобной доле, расположенной за лбом, и в височной доле, расположенной за ухом. Построив «карты» активности мозга всех испытуемых, исследователи обнаружили, что эти же области мозга активизируются независимо от услышанного языка.
Исследователи наблюдали небольшие различия в активности мозга у отдельных носителей разных языков. Однако такие же небольшие различия наблюдались и среди носителей английского языка.
Эти результаты не обязательно удивительны, но они закладывают важную основу для будущих исследований, пишут ученые в своем отчете.
«Хотя мы ожидали, что так и будет, эта демонстрация является важной основой для будущих систематических, углубленных и более тонких кросс-лингвистических сравнений».
Оригинал earth-chronicles.ru